E10 Transfert de la garde

Date de création : 2020-05-03

Dernière mise à jour : 2023-05-25

Sous-classe de

E7 Activity

E7_Activité

Super-classe de
Note d’application

This class comprises transfers of the physical custody or the legal responsibility for the physical custody of objects. The recording of the donor or recipient is optional. It is possible that in an instance of E10 Transfer of Custody there is either no donor or no recipient.

Depending on the circumstances, it may describe:

  • the beginning of custody (there is no previous custodian)

  • the end of custody (there is no subsequent custodian)

  • the transfer of custody (transfer from one custodian to the next)

  • the receipt of custody from an unknown source (the previous custodian is unknown)

  • the declared loss of an object (the current or subsequent custodian is unknown)

In the event that only a single kind of transfer of custody occurs, either the legal responsibility for the custody or the actual physical possession of the object but not both, this difference should be expressed using the property P2 has type (is type of).

The sense of physical possession requires that the object of custody be in the hands of the keeper at least with a part representative for the whole. The way, in which a representative part is defined, should ensure that it is unambiguous who keeps a part and who the whole and should be consistent with the identity criteria of the kept instance of E18 Physical Thing.

The interpretation of the museum notion of "accession" differs between institutions. The CIDOC CRM therefore models legal ownership and physical custody separately. Institutions will then model their specific notions of accession and deaccession as combinations of these.

Theft is a specific case of illegal transfer of custody

Cette classe comprend les transferts de la garde physique ou de la responsabilité légale de la garde physique d’objets. Le recensement du donneur ou du receveur est optionnel. Il est possible qu’une instance de E10_Transfert_de_la_garde n’ait pas de donneur ou pas de receveur.

En fonction des circonstances, elle peut décrire:

  • Le début de la garde (il n’existe pas de gardien précédent)

  • La fin de la garde (il n’existe pas de gardien suivant)

  • Le transfert de la garde (transfert d’un gardien au gardien suivant)

  • La réception de la garde provenant d’une source inconnue (le gardien précédent n’est pas connu)

  • La perte déclarée d’un objet (le gardien actuel ou suivant n’est pas connu)

Dans l’éventualité où un seul type de transfert de la garde se produit, soit la responsabilité de la garde, soit la possession physique, mais pas les deux, il convient de le préciser en utilisant la propriété P2_a_pour_type (est_le_type_de).

La notion de possession physique implique qu’au moins une portion représentative de l’objet se trouve dans les mains de son gardien. La manière dont on documente la possession de la portion représentative d’un objet doit définir d’une manière non ambiguë quel actant détient cette portion et quelle actant détient l’objet entier et doit être cohérent avec le critère d’identité de l’instance possédée de E18_Chose_matérielle.

L’interprétation de la notion muséale d’« accession » diffère selon les institutions. Pour cette raison, le CIDOC CRM modélise séparément la propriété légale et la garde physique d’un objet. Les institutions peuvent ainsi modéliser leurs notions spécifiques d’accession et d’aliénation en les combinant toutes deux.

Le vol est un cas spécifique de transfert illégal de la garde.

Exemples
  • the delivery of the paintings by Secure Deliveries Inc. to the National Gallery

  • the return of Picasso’s “Guernica” to Madrid’s Prado in 1981 (Chipp, 1988)

  • La livraison d’œuvres peintes par Secure Deliveries Inc. à la National Gallery

  • Le retour du tableau de Picasso Guernica au musée du Prado à Madrid en 1981 (Chipp, 1988)

Logique

E10(x) ⇒ E7(x)

E10(x) ⇒ E7(x)

Propriétés

P28 custody surrendered by (surrendered custody through): E39 Actor

P29 custody received by (received custody through): E39 Actor

P30 transferred custody of (custody transferred through): E18 Physical Thing

P28_a_mis_fin_à_la_garde_par (a_cédé_la_garde_par) : E39_Actant

P29_a_confié_la_garde_par (a_reçu_la_garde_par) : E39_Actant

P30_a_transféré_la_garde_de (a_été_l’objet_d’un_transfert_de_garde_par) : E18_Chose_matérielle

Note de traduction
Références