Note d’application |
This property associates an instance of E90 Symbolic Object with an instance of F2 Expression of which it is a fragment. The fragment is not itself an instance of F2 Expression as it does not express any instance of F1 Work. When the fragment consists of intelligible words it is an instance of E33 Linguistic Object.
An instance of E90 Symbolic Object is only considered a fragment of an instance of F2 Expression when related to its occurrence in a known or assumed whole by the R15 has fragment (is fragment of) property. The size of an instance of E90 Symbolic Object ranges from more than 99% of an instance of F2 Expression to tiny bits (a few words from a text, one bar from a musical composition, one detail from a still image, a two-second clip from a video, etc.).
An instance of E90 Symbolic Object can become a fragment of an instance of F2 Expression through the deterioration over time of a carrier of the expression, such as when only fragments of a manuscript of an ancient text survive. Typically instances of E90 Symbolic Object that are of interest as fragments of expressions are formed deliberately, such as when excerpts are taken from a text by the compiler of a collection of excerpts, or citations from one expression are used in another text.
|
Cette propriété associe une instance de E90_Objet_symbolique à une instance de F2_Expression de laquelle elle est un fragment. Le fragment n’est pas une instance de F2_Expression en soi étant donné qu’il n’exprime aucune instance de F1_Œuvre. Lorsque le fragment est constitué de mots compréhensibles, il s’agit d’une instance de E33_Objet_linguistique.
Une instance de E90_Objet_symbolique n’est considérée comme un fragment d’une instance de F2_Expression que lorsqu’elle est reliée à sa présence au sein d’un tout connu ou présumé par le biais de la propriété R15_a_pour_fragment (est_un_fragment_de). La taille d’une instance de E90_Objet_symbolique peut constituer plus de 99 % d’une instance de F2_Expression ou de minuscules composantes (quelques mots d’un texte, une mesure d’une composition musicale, un détail d’une image fixe, un extrait d’une vidéo d’une durée de deux secondes, etc.).
Une instance de E90_Objet_symbolique peut devenir un fragment d’une instance de F2_Expression dû à la détérioration, au fil du temps, du support de l’expression, par exemple lorsque seuls des fragments du manuscrit d’un texte ancien survivent. Généralement, les instances de E90_Objet_symbolique présentant un intérêt comme fragments d’expression sont créées délibérément, par exemple lorsque des extraits sont isolés d’un texte par un compilateur d’une collection d’extraits, ou lorsque des citations provenant d’une expression sont utilisées dans un autre texte.
|
Exemples |
The ancient Greek text of the four stanzas from an ode by Sappho (E33) that were quoted by Pseudo-Longinus in his textual work entitled ‘On the sublime’ is fragment of the complete ancient Greek text, now irremediably lost, of Sappho’s ode currently identified as Sappho’s poem #2 (F2).
The phrase ‘Beati pauperes spiritu’ (E33) is fragment of the Latin text of the Gospel according to St. Matthew (F2). [excerpt from Matthew 5,3]
The stanza ‘Nel mezzo del cammin di nostra vita / mi ritrovai per una selva oscura / ché la diritta via era smarrita’ (E33) is fragment of the Italian text of Dante Alighieri’s ‘Inferno’ from the ‘Divina Commedia’ (F2).
The widely recognized ominous four-note opening motif (E73) is fragment of Beethoven’s Fifth Symphony (F2).
The melting clock (E36) is fragment of the painting ‘Persistence of Memory’ by Salvador Dali, 1931 (F2).
|
Le texte grec ancien des quatre strophes composant une ode de Sappho (E33_Objet_linguistique) cité par Longin dans son œuvre textuelle intitulée De sublimitate est un fragment du (R15i_est_un_fragment_de) texte grec ancien complet, aujourd’hui irrémédiablement perdu, de l’ode de Sappho actuellement identifié comme le « poème #2 » de Sappho (F2_Expression)
L’expression « Beati pauperes spiritu » (E33_Objet_linguistique) est un fragment du (R15i_est_un_fragment_de) texte latin To kata Matthaion euangelion (F2_Expression) [extrait de Matthieu 5:3]
La strophe « Nel Mezzo del cammin di nostra vita / mi ritrovai per una selva oscura / ché la diritta via era smarrita » (E33_Objet_linguistique) est un fragment du (R15i_est_un_fragment_de) texte italien Inferno provenant de la Divina Commedia de Dante Alighieri (F2_Expression)
Le motif d’ouverture à quatre notes largement reconnu (E73_Objet_informationnel) est un fragment de (R15i_est_un_fragment_de) la Symphonie No 5 de Ludwig van Beethoven (F2_Expression)
La montre molle (E36_Entité_visuelle) est un fragment de (R15i_est_un_fragment_de) la peinture La persistencia de la memoria de Salvador Dali, réalisée en 1931 (F2_Expression)
|